vilasatu: (Default)
[personal profile] vilasatu



श्रीनारसिंहवपुषे नमः



В Бхāгавата-пурāн̣е отсутствует нечто неуместное. Для подобного рода утверждений (части с 1-й по 3-ю) есть основания и в них есть смысл. У этих молитв-стотр есть цель.

Смысл и цель не в том, чтобы примирить эти высказывания каким-то образом со всеми остальными стотрами, которые воспевают славу Вишн̣у. Цель не в том, чтобы каким-то образом увязать, вписать, интегрировать данное стотро и тем самым выдержать осаду щиваитов, которые, скандируя это стотро, как явное указание на то, что Щива круче Вишн̣у, будут брать тараном замок нашего сиддхāнта.

Нет. Смысл есть. И он есть в щāстре. И Мадхва в Бхāгавата-тāтпарйе приводит прамāн̣ам:
तत्र तत्र स्तुतिपदैर्हरिरेव तु तद्गतः । स्तूयतेऽतो युक्तमेव गुणाधिक्यवचोऽपि तु“.

प्रबोधिनी — तुर्विशेषार्थः स्तूयते इत्यनेन सम्बध्यते.

Везде, говорит щāстра, где возникают подобные стотры, словами этих стотр (стути), воспевается Хари и только Хари, пребывающий в Щиве.


И хотя в этих стотрах выражается качественное превосходство, верховность, качественная исключительность, тем не менее, данное стотро вполне уместно. Ибо видение дэвов, видение џњāнинов не затуманено рāџо- и тāмогун̣ами, они видят реальность. Их видение таково, что если кто-то вершит великое, то это Хари в нем. Хари дает ему возможность и силу это великое свершить. И кто бы что ни сделал — это Хари заслуживает восхваления.


प्रबोधिनी — अतो गुणाधिक्यवचसो रुद्रान्तर्गतभगवद्विषयत्वाद्गुणाधिक्यवचोऽपि युक्तमेवेति योजना.

Поэтому даже слова о превосходстве в гун̣ах, о превосходных, ни с кем не сопоставимых, уникальных благостях, которые обращены к Щиве, обращены в действительности к Хари, который пребывает в Щиве, и который, собственно, осуществляет Щиву, определяет Щиву, направляет Щиву и осиливает Махāдэва.


प्रबोधिनी — अत्र तद्गत इत्यनेनैवात्र स्तोत्रे रुद्रस्य सर्वोत्तमत्वप्रतिपादकपदानां विष्ण्वाद्यभेदप्रतिपादक-पदानां च रुद्रान्तर्गतभगवद्विषयत्वेन सावकाशत्वमुक्तम । तेन शङ्काद्वयं परिहृतं भवति.

Слова तद्गतः из щāстра-прамāн̣ия говорят о том, что все слова в стотре, которые возвеличивают Щиву, которые говорят о ни с кем не сопоставимом его превосходстве в тех или иных качествах, и те слова, которые говорят о неотличности Рудры и Вишн̣у в данном стотре, в действительности все эти слова обращены к Рудре Бхагавāну, к Рудре Вишн̣у, который в Рудре дэвате пребывает, и потому совершенно уместны и в данном случае, и в контексте Бхāгаваты вообще.


Тем самым развеивается невразумительность и неясность этих утверждений. То, что Рудра превосходит всех, в том числе и Вишн̣у, и то, что может показаться отождествлением и неотличностью Рудры и Вишн̣у.


Но кто-то может сказать — ну а как же йа̄г Дакши? Как же три глаза? Что, у Вишн̣у три глаза?

Тогда уместно спросить, а сколько, простите, глаз у Вишн̣у? Да, у Него три глаза. Мало кто знает, но антарйа̄ми-рӯпам Рудры это Нарасим̇ха, который трилочана, у которого три глаза.

Везде, где Щива бывал и совершал какие-то славные деяния, подобно тому, как он принял эти остатки яда, везде он бывал направляем Вишн̣у.

И Вишн̣у присутствовал там (йа̄г) не только как персонаж истории, стоял там в уголке, но не к нему обратились, а к Щиве.

Само высказывание — „А Вишн̣у был там на йа̄ге Дакши?!“ достойно Хиран̣йакащипу: „Что, твой Вишн̣у и в этой колонне?! Где твой Вишн̣у?! Я его не вижу!“

„Где там на йа̄ге Дакши был Вишн̣у? Покажите мне?! Давайте по протоколу, вот тут четко сказано, что Щива, Дакша и другие, а вашего Вишн̣у вообще не пригласили на банкет. Вот же список гостей в порядке появления гостей. Вам этого мало? Вот Дакша, Сатӣ, Щива, различные рьшии и пр. А Вишн̣у нет. Не хотите ли вы сказать, что Вишн̣у был с трезубцем? Где в этом сценарии Вишн̣у, покажите?! Не было его там и все тут“.

Следуя ходу этой мысли оппонента можно сказать, что вот тут на этой кухне тоже нет Вишн̣у. И в туалете тоже нет. Нет и в офисе. Нет вокруг, мы ж Его не видим, и пурāн̣ы не описывают его в данном месте, значит Его тут нет. Верно?

Можно сказать — я сегодня купил мешок картошки 20 кг и без лифта поднял его на четвертый этаж, и где был Щива и где был Вишн̣у? Я и только я это сделал.

Вишн̣у потому и Вишн̣у, что Он сарвагатах̤ — Он присутствует во всем и всегда. Вишн̣у является причиной всего происходящего и непроисходящего. Он дарует сильному силу, великому величие, слабому слабость, исключительному исключительность. За всеми процессами мироздания стоит Вишн̣у и только Он.

ити



This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

vilasatu: (Default)
vilasatu

March 2017

S M T W T F S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 02:26 am
Powered by Dreamwidth Studios