И далее Карабхаџана начинает перечислять один за одним каждый рӯпо, каждый цвет, каждое имя и видхи в пӯџе, а именно:
В 11.5.21 он говорит крьте щуклащ чатурбāхур \ в сатйю Он белого цвета и с четырьмя руками.
В 11.5.22: йаџанти тапасā щамена ча дамена ча \ поклонение Ему тапасом, щамом, дамом.
В 11.5.23 он перечисляет имена, которыми поклоняются в Сатйю: Хам̇са, Супарн̣а, Ваикун̣т̣ха, Дхарма, Йогещвара, Амала, Ӣщвара, Пуруша, Авйакта и Парамāтмā.
В 11.5.24 речь пошла о Трэта-йуге и опять же начинается с цвета словом: варн̣а — тэтāйāм ракта-варн̣о сау \ в Трэту Он красного цвета, чатур-бāхус \ о четырёх руках, щрук-щрувāдйупалакшан̣ах̤ \ имеет знаки щрука и щрува (для йага).
В 11.5.25 йаџанти видайā трайй дхармишт̣хā брахмавāдинах̤ \ ему поклоняются видйей Веда утверждённые в дхарме брахмавāдины.
В 11.5.26 перечисляются Его имена для Трэта-йуга: Вишн̣у, Йаџњ, Прьщнигарбха, Сарвадэва, Урукрама, Врьщāкапи, Џайанта и Уругāйа.
В 11.5.27 говорит двāпаре бхагавāњ щйамах̤ \ в Двāпаре Бхагавāн цвета щйама (не в конце Двāпара, а весь период Двāпара, щйāмах̤ — жёлто-зелёный), ниџа-āйудхах̤ \ со своим оружием.
В 11.5.28 – там тадā пурушам мартйā \ Он мужчина среди смертных, махā-рāџопалакшан̣ам \ Он великий рāџа среди них, йаџанти веда-тантрāбхйāм \ поклоняются согласно Веде и тантре.
В 11.5.29 перечисляются четыре мӯларӯпа каждого йуга: (Вāсудэва, Саӈкаршана, Прадйумна и Анируддха).
В 11.5.31 Карабхаџана говорит: „теперь слушай о Кали-йуге“ и далее идёт наш щлок:
11.5.32, который начинается всё с тех же слов о цвете (варн̣ам): крьшн̣а-варн̣ам \ Он чёрного цвета, твишāкрьшн̣ам \ Он сияет ярко, сāӈгопāгāстра-пāршадам \ вместе с Его аӈгами, упаӈгами, астрами (оружием) и пāршадами, йаџанти \ Ему совершают поклонение, йаџњаих̤ санкӣртана-прāйаир \ санкӣртана-йагом (славлением в полном и верном знании), хи су-медхасах̤ \ те, лучшие, кто обладает этим знанием.
Итак, порядок такой: щукла, ракта, щйāма (не крьшна), крьшна. Отдельно следует остановится на „щйāме“. Он может означать как тёмно-синий цвет, так и примерно жёлто-зелёный.
Re: размышления — антиразмышления 4
В 11.5.21 он говорит крьте щуклащ чатурбāхур \ в сатйю Он белого цвета и с четырьмя руками.
В 11.5.22: йаџанти тапасā щамена ча дамена ча \ поклонение Ему тапасом, щамом, дамом.
В 11.5.23 он перечисляет имена, которыми поклоняются в Сатйю: Хам̇са, Супарн̣а, Ваикун̣т̣ха, Дхарма, Йогещвара, Амала, Ӣщвара, Пуруша, Авйакта и Парамāтмā.
В 11.5.24 речь пошла о Трэта-йуге и опять же начинается с цвета словом: варн̣а — тэтāйāм ракта-варн̣о сау \ в Трэту Он красного цвета, чатур-бāхус \ о четырёх руках, щрук-щрувāдйупалакшан̣ах̤ \ имеет знаки щрука и щрува (для йага).
В 11.5.25 йаџанти видайā трайй дхармишт̣хā брахмавāдинах̤ \ ему поклоняются видйей Веда утверждённые в дхарме брахмавāдины.
В 11.5.26 перечисляются Его имена для Трэта-йуга: Вишн̣у, Йаџњ, Прьщнигарбха, Сарвадэва, Урукрама, Врьщāкапи, Џайанта и Уругāйа.
В 11.5.27 говорит двāпаре бхагавāњ щйамах̤ \ в Двāпаре Бхагавāн цвета щйама (не в конце Двāпара, а весь период Двāпара, щйāмах̤ — жёлто-зелёный), ниџа-āйудхах̤ \ со своим оружием.
В 11.5.28 – там тадā пурушам мартйā \ Он мужчина среди смертных, махā-рāџопалакшан̣ам \ Он великий рāџа среди них, йаџанти веда-тантрāбхйāм \ поклоняются согласно Веде и тантре.
В 11.5.29 перечисляются четыре мӯларӯпа каждого йуга: (Вāсудэва, Саӈкаршана, Прадйумна и Анируддха).
В 11.5.31 Карабхаџана говорит: „теперь слушай о Кали-йуге“ и далее идёт наш щлок:
11.5.32, который начинается всё с тех же слов о цвете (варн̣ам): крьшн̣а-варн̣ам \ Он чёрного цвета, твишāкрьшн̣ам \ Он сияет ярко, сāӈгопāгāстра-пāршадам \ вместе с Его аӈгами, упаӈгами, астрами (оружием) и пāршадами, йаџанти \ Ему совершают поклонение, йаџњаих̤ санкӣртана-прāйаир \ санкӣртана-йагом (славлением в полном и верном знании), хи су-медхасах̤ \ те, лучшие, кто обладает этим знанием.
Итак, порядок такой: щукла, ракта, щйāма (не крьшна), крьшна. Отдельно следует остановится на „щйāме“. Он может означать как тёмно-синий цвет, так и примерно жёлто-зелёный.