Feb. 25th, 2013

vilasatu: (Default)


॥श्रीः॥



Другие названия «Кāтантра-вйāкаран̣а»



В источниках встречаются разные названия «Ка̄тантры». Содержание произведения от этого не меняется, однако имеются некоторые различия, касающиеся объема работы. Рассмотрим некоторые из ее названий:

Название „Ка̄тантра-вйа̄каран̣а“ означает, что работа является краткой версией большого трактата по грамматике. „Кāтантра“ содержит слово „тантра“, к которому добавлена приставка „ка̄“ — сокращение от слова „кутсита“ в значении „малый“ (ӣшадартхе). Существует поверье, что «Ашт̣а̄дхйа̄йӣ» составлена на основе 14-ти сӯтр, услышанных от Щивы. Так же и «Ка̄тантра» была составлена Щарвой на основе правил, поведанных Ка̄рттикеей. Бернелл считал «Ка̄тантру» одной из работ, оказавших сильное влияние на грамматику тамильского языка „Толакпаийам“. Он относил «Ка̄тантру» к школе грамматики Аиндра. Как говорят о поэте Ка̄лида̄се, что он написал три эпических произведения, вдохновленный фразой „асти кащчит ва̄г вищешах̤“, так и о Щарве говорят, что он написал три раздела «Ка̄тантры» (Сандхи, На̄ма, А̄кхйа̄та), взяв за основу фразу „модакаир дэва парита̄д̣айа“, по сути даже не пользуясь этими тремя словами.

«Ка̄тантра» также известна под названием «Кала̄па» или «Ка̄ла̄па». По мнению некоторых ученых, суффикс „ка“ в качестве гласного присоединяется к слову „кала̄па“, в результате чего образуется слово „кала̄пака“.

Бытует мнение, что «Ка̄тантра» это сокращенная форма от «Кащакрьтсна-вйа̄каран̣а» и ее настоящее название «Щабдакала̄па». Языковеды наших дней полагают, что суффикс „ка“ употреблен в значении «сва̄ртха», и считают название «Кала̄па» правильным. Известна также легенда о сыне Щивы, Ка̄рттикее, который написал эти правила грамматики на перьях павлина (пуччха=хвост), за что их собрание и было названо «Кала̄па».

Некоторые пытаются объяснить происхождение названия «Кала̄па» «Маха̄бха̄шйем» Патањџали. В нем встречается фраза, содержащая слово „кала̄па“: „брьхат тантра̄т кала̄х̤ а̄пибантӣти кала̄пах̤“. Но тут возникает вопрос, имеет ли слово „кала̄па“ в «Маха̄бха̄шйе» ведний смысл или
же относится к грамматике. Другие приводят такой логический аргумент — перьев в хвосте павлина много, но все они растут из одного места. Так же и правила собраны из разных школ грамматики, а затем помещены в один трактат. В свете такого объяснения название работы кажется оправданным.


Каумāра-Вйа̄каран̣а


Еще одно название «Ка̄тантры» − Каума̄ра-вйа̄каран̣а, очевидно, связано с поверьем, что правила грамматики были поведаны Кума̄ром, то есть Ка̄рттикеей. Вот несколько объяснений такому названию работы:

1. Предположительно эта грамматика была предназначена для так называемых кума̄ров, или детей, то есть начинающих.

2. Обсуждая сӯтры Па̄н̣ини „а̄ӈ марйада̄ вачане“ (Па̄н̣ини, 1.4.89 – आङ मर्यादावचने) и „а̄ӈ марйада̄бхивидхайох̤“ (Па̄н̣ини, 2.1.13 – आङ मर्यादाऽभिविध्योः), и Маха̄бха̄шйака̄ра, и Ка̄щика̄ка̄ра упоминают фразу „а̄кумарам̇ йащах̤ па̄н̣инех̤“. Отсюда можно сделать вывод, что в свое время жил некий известный грамматик Кума̄ра, на которого грамматическая традиция Па̄н̣ини произвела большое впечатление.

3. Некоторые ученые џаины связывают слово „кума̄ра“ с Рьшабхадэвом. Единогласно считают, что «Ка̄тантра» составлена именно им. Но в тексте «Ка̄тантры» нет никаких свидетельств, указывающих на Рьшабхадэва.

4. Рамсагар Мищра, ссылаясь на высеченную в камне надпись, найденную в центральной Азии, выдвигает гипотезу, что этот грамматический трактат был составлен ученым по имени Кума̄рала̄та, поэтому «Ка̄тантра» названа его именем «Каума̄ра-вйа̄каран̣а».


Ка̄щакрьтсна-вйа̄каран̣а


Мӣма̄м̇сака провел сравнительный анализ двух хорошо известных грамматических работ, «Ка̄тантры» и «Ка̄щакрьтсны», и пришел к выводу, что «Ка̄тантра» это сокращенный вариант «Ка̄щакрьтсны». Анализ Мӣма̄м̇саки, охватывающий сӯтры, анубандхи, стилистические особенности и дха̄тупа̄т̣х, подкрепляет его точку зрения. Однако, видваны Южной Индии считают «Кāщакрьтсну» работой самостоятельной, не имеющей отношения ни к традиции Пāпин̣и, ни к «Кāтантре». Поэтому точка зрения Мӣмāм̇сака остается только его мнением. Ведь увидеть сходства можно практически в любой работе, посвященной одному и тому же предмету.

Как «Ашт̣а̄дхйа̄йӣ» называют „ашт̣ака“, состоящий из восьми āдхйāйев, так и «Ка̄щакрьтсну» называют „трика“, состоящий из трех. Примечательно, что изначальный текст «Ка̄тантры» содержит в себе три главы – Сандхи, На̄ма и А̄кхйа̄та. Такой аргументацией Мӣма̄м̇сака пытается убедить нас, что «Ка̄тантра» это краткий вариант «Ка̄щакрьтсна-вйа̄каран̣а». Так или иначе, разные ученые, разные мнения. Известно, что Мадхва отверг Пāн̣ини как авторитетного языковеда и остановил, в свое время, объяснение Вед пāн̣иниевской методой. И в наши дни ведомцы не считают Пāн̣ини и его подход особой помощью в понимании Ведāртха, а пользуются «Кāщакрьтсна-вйāкаран̣ой» как более авторитетной и аутентичной системой.


продолжение следует


Profile

vilasatu: (Default)
vilasatu

March 2017

S M T W T F S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 27th, 2026 09:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios