vilasatu: (Default)
[personal profile] vilasatu

                                                                                            ॥श्रीः॥


Как достичь Абсолют? Достаточно повторения святого имени? Милость гуру? А что имеется ввиду под милость гуру? Индульгенция? Он передаст маляву наверх и его пожелания примут к сведению и на ученика снизойдет не кара, а прощение? Как вы себе представляете освобождение из материального рабства? А кто назначил этого гуру быть гуру? А может он вовсе не гуру, а вы надеетесь на его милость? Неужто наивный способ просто быть вегетарианцем и бормотать мантры сработает в момент смерти и такой „верующий“ адепт отправиться на Голоку?



Если бы было все так легко и просто, то каждого заправского провинциального гуру можно было бы считать сиддха-пуруш̣ем дающем освобождение любому, кто примет у его лотосных ног прибежище. Причем прибежище в таком случае означает стать (и так и происходит) его учеником, то есть получив официальную бумажку об инициации у него. Неужели именно об этом говорят Брахма-сӯтры, Гӣтā, Бхāгавата? Это и есть мукти, мокш̣а, бхакти? Вы знаете, меня терзают смутные сомнения. Гӣтā ясно дает понять, что все эти способы „духовной жизни“ есть сплошная ложь и обман. Почему?



 „ननु ज्ञानिनोऽपि यदि शरीरान्तरप्राप्तिस्तर्हि गर्भवासादिदुःखैर्विलुप्तशक्तिकं ज्ञानं च मोक्षाय पर्याप्तं स्याद्“ इत्यत आह — Прамейа-дӣпикā

Однакоже, возникает опасение, если и џњāнину приходится рождаться или есть вероятность, что он родится снова и снова, тогда все что связано с рождением, новыми жизнями (страдания, которые он претерпевает в утробе матери, муки рождения и пр.) все это по силе своих переживаний, все эти потрясения могут затмить его знание. Ослабить его знание. И тогда он может и не пронести свое знание до мокш̣и. В ходе новых и новых рождений он может потерять это знание. На что говорится:



Гӣтā-бхāш̣ие: निश्चितफलं च ज्ञानम् — џњāнам это необратимый плод. Если есть џњāнам, то будет и мукти. Под знанием (џњāнам) здесь имеется ввиду Апарокш̣а-џњāнам. Знание Реальности в полном смысле этого слова. Что подтверждается в щрути:


„तस्य तावदेव चिरम्…“ — Чхандогйа уп. 5.24.3

До той поры ему ждать, покуда не прожив свои Прāрабдха-кармии, он не освободится.



„यदु च नार्चिषमेवाभिसम्भवति“ — Чха.уп. 4.14.3



अवसितकर्मणि ज्ञानिनि विषये पुत्रादयो यदि शव्यं कर्म कुर्वन्ति यदु च न यदि वा न कुर्वन्ति । सर्वथार्चिषमभिसम्भवति प्राप्नोत्येवेत्यर्थः । तदिदमुक्तं „नैनां प्राप्य विमुह्यति“ इति — Прамейа-дӣпикā



Для џњāнина, который прожил и исчерпал Прāрабдха-кармие, уже не важно, совершают ли ему его сыновья щраддх-поминки или нет, он (џњāнин) все равно достигает этой блистательной цели — мокш̣и. (сыновей для того и рождают, чтобы они совершили щраддх, поминки по отцу и улучшили движение его āтмана после смерти тела). Этими прамāн̣ами из щрути, Мадхва и Џайатӣртха объясняют второй падам 72-го щлока नैनां प्राप्य विमुह्यति — достигнув этого состояния (состояние брāхмӣ, апарокш̣а-џњāния, стхита-прāџњā) никогда более не впадает в моху, хотя и может еще рождаться несколько раз.



Гӣтā-бхāш̣ие:  न च कायव्यूहापेक्षा — Для этого не требуется (не только не требуется, но и невозможно) исчерпание Прāрабдха-кармия.


Что такое „कायव्यूह“?


पाशुपतवैशेषिकादयस्त्वाहुः अनियतकालविपाकान्यपि कर्माणि ज्ञानी योगसामर्थ्यात् समाहृत्यानेकशरीरफलान्यपि कायव्यूहनिर्माणेन क्षपयित्वाऽपवृज्यते — Прамейа-дӣпикā



С точки зрения Пāщупатов (последователи Пāщупата-агама — ветвь щиваитов), Ваищешиков и нескольких других школ, џњāни (в этих школах есть понятие того, что џњāнам дает мокш̣у, есть мнение что Прāрабдха-карма исполняется проживанием (бхогом)) даже те кармы, которые могут быть переварены в течение неопределенно долгого времени — все эти кармы, требующие рождения во множестве тел он с помощью силы йога может с помощью कायव्यूह (распространившись в несколько тел как риший Кардама, либо войдя в разные тела, подобно бхутам) прожить не дожидаясь для этого следующих рождений.




तत्कुतोऽस्य देहान्तरम्? इति



Для чего же ему другое тело, если он может себя распространить или войти в разные тела?


О пāщупатовцах и других щаивов сложены истории, об их могучей силе, сверхспособностях мистических, что их выделяет и даже в некотором смысле отличает от џњāнинов о которых говорит Гӣтā и Брахма-сӯтры.



ज्ञानिनः कर्मक्षयार्थम् इति शेषः


Для того, чтобы џњāни исчерпал кармие не требуется (не требуется и невозможно) исчерпать это таким образом. Далее будет объясняться что понимают эти школы под словом „џњāнам“, что понимают под „мукти“, „џњāни“ и пр. И видно будет насколько эти понятия отвечают реальности и чем являются в действительности их идеи, заблуждениями или полуистинами, недоистинами, фантазиями и пр.



На данный момент даже если принять что говоря о џњāнам и они и мы понимаем одно и тоже, то даже в этом случае это не так.



तथा हि अप्रारब्धकर्मक्षयार्थ वा सा स्यात् । प्रारब्धक्षयार्थ वा



Возникает [у благородных мужей] законный вопрос к Вищешикам и Пāщупатовцам: Для чего это надо делать? Для того, чтобы исчерапать Прāрабдха-кармие или для того, чтобы исчерпать Апрāрабдха-кармие?



नाऽद्यः — Не для того, чтобы исчерпать Апрāрабдха-кармие. Почему?



तेषां ज्ञानेनैव क्षीणत्वादिति भावेन आह — Поскольку Апрāрабдха-кармие полностью сжигается (исчерпывается) џњāнием. В момент обретения џњāния Апрāрабдха-карма заканчивается. Это подтверждается прамāн̣ами:



„तद्यथैषीकातूलम्“, „तद्यथा पुष्करपलाशे“ (Чха.уп.) — Сравнение с листом лотоса, который не смачивается водой. „ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि“ — Гӣтā 4.37


Из этих слов видно, что Апрāрабдха-карма не нуждается в Кāйавйӯхе.


द्वितीये तु यः कश्चिज्ज्ञानी तथा करोति, सर्वो वा । आद्ये सम्प्रतिपत्तिमुत्तरमाह — „प्रारब्धे तु“ इति । द्वितीयासम्भवे हेतुमाह — „प्रमाण“ इति — Прамейа-дӣпикā


Если это ради Прāрабдха-кармия, то кто так делает? Только некоторые џнāни или все до одного џњāни так и поступают?




продолжение следует



Profile

vilasatu: (Default)
vilasatu

March 2017

S M T W T F S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 27th, 2026 03:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios